Ingredienti (per 4 capesante):
4 capesante
3 cucchiai di pan grattato
1 spicchio d'aglio
1/2 bicchiere di vino bianco
1 cucchiaio di olio di oliva extravergine
prezzemolo qb
sale e pepe qb
Ingredients (for 4 scallops):
4 scallops
3 tablespoons of bread crumbs
1 clove of garlic
1/2 glass of white wine
1 tablespoon of extra virgin olive oil
parsley as needed
Salt and Pepper To Taste
Preparate la panure mescolando in una ciotola il pan grattato, il prezzemolo finemente tritato, l'olio, lo spicchio d'aglio intero (che rimoverete successivamente), il sale e il pepe. Per ultimo aggiungete il vino fino ad ottenere una panure morbida ma non troppo liquida. Lasciate riposare in frigorifero per circa 20 minuti.
Prepare the panure by mixing in a bowl the breadcrumbs, finely chopped parsley, olive oil, the whole clove of garlic (which you will take out later), salt and pepper. Finally add the wine until you get a soft but not too liquid panure. Leave to rest in the refrigerator for about 20 minutes.
Adagiate le capesante su una leccarda, togliete lo spicchio d'aglio dalla panure e farcite le capesante.
Place the scallops on a dripping pan, remove the clove of garlic from the panure and stuff the scallops.
Infornate a 200 gradi per circa 20 minuti. Sfornate e servitele calde accompagnate con un bicchiere di Champagne!
Bake at 390 Fahrenheit for about 20 minutes. Serve them hot with a glass of Champagne!